推荐好电影
我们一直在努力

尚气与十戒传奇百度云网盘资源【HD1080P高清中英字幕】资源

尚气与十戒传奇百度云网盘资源【HD1080P高清中英字幕】资源
百度云链接:https://pan.baidu.com/s/HkplPTKYXvJ40RcCN3qEemw

》(Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings)去年受到影响,而被迫三度延期至今年9月上映。可是自 Studios宣布开拍以来,色备受,除了“满大人”外(现称:文武),官方早前公开了电影首条前导预告后,男主角(Simu Liu)的外貌掀起新一波舆论。没想到他在答谢完中国粉丝后,他透过朋友知悉部分网民都有在微博批评他,他转发后又引起新一波批评。

尚气与十戒传奇百度云网盘资源【HD1080P高清中英字幕】资源

Marvel Studios在早前公开了电影首条前导预告后,遭许多网民批评他“长太丑”,当时他曾喊话:“想跟所有的中国粉丝说声谢谢!那些想我们失败的人,等着看吧!”没想到,他在答谢完中国粉丝后,日前他在其个人Twitter帐户贴出部分网民在微博的批评:“好高兴我的朋友教懂我如何翻译在微博的留言。”他同时在Instagram的限时动态分享这则贴文,当然即时遭到部分网民炮轰。

虽然许多网民在刘思慕的贴文上为他抱不平,许多粉丝留言指批评者是“没有品味的人”、“他们只妒忌”、甚至“X他们,你是很迷人的”等。随即惹来部分网民不满及批评,“翻译了发到外网去卖惨一波,又可以再拉一波同情分就。跟这部电影本身一样,从头到尾都在拿国内当工具”、“真的就长得不好看不能评论”及“明明也有很多人在夸奖他,为什么他只发负面的”等。

尚气与十戒传奇百度云网盘资源【HD1080P高清中英字幕】资源

虽然批评声音不绝,但刘思慕事隔一天就正式开启官方微博帐号,并亲自用中文向中国观众打招呼:“大会好!我终于开通了一个微博帐户!!很高兴与大家交流。我会努力学习中文!”然而目前《尚气与十戒传奇》未知能否在中国上映。

赞(0)
未经允许不得转载:七弟电影 » 尚气与十戒传奇百度云网盘资源【HD1080P高清中英字幕】资源